国际双语新闻_难承丧母压力 哈里自曝嗑藥酗酒

赖德谦 · 2021-06-07 11:04 · 来源:英语口语 · 浏览量:次 · 本文有1077个文字,大小约为4KB,预计阅读时间3分钟

  图:一九九五年威廉入读伊顿公学,一家四口在学校共同亮相。\网络图片

  综合路透社、法新社报道:由哈里王子和奥花云费共同製作的系列节目“The Me You Can't See”於21日正式上映。哈里在节目中大吐苦水,表示当年戴安娜王妃之死令他痛苦万分,甚至一度出现精神问题,需要靠嗑藥酗酒度日。他还直接点名批评父亲查尔斯“承袭前代”的教养方式,将英女王及菲腊亲王也捲入其中。

  在21日发布的新片中,哈里再次披露王室给他带来的巨大精神压力,而这种压力在1997年戴安娜去世后就已初现端倪。哈里在节目中承认,母亲去世后,他曾接受心理治疗,甚至用酗酒和嗑藥的方式逃避现实,“我愿意尝试做一些让我远离现实的事。”他坦言,母亲去世的恐惧一直延续至今,他因此十分害怕失去妻子梅根,但王室对他的挣扎视而不见。他说:“我以为我的家人会伸出援手,但他们对所有的提问、请求或警告,无论是什麼,都熟视无睹。”

  哈里这次还直接点名查尔斯,表示父亲在他小时候就劝告他和威廉,王室的教养方式一脉相承,自己小时候也曾受到相同的对待,矛头直指女王伊丽莎白二世和菲腊亲王。“这毫无道理,你受苦并不意味着你的孩子也要受苦。”哈里并不认同父亲的做法,甚至因此下定决心远离王室,让自己的小孩不再重蹈覆辙。

【国际双语新闻_难承丧母压力 哈里自曝嗑藥酗酒】英语翻译

Graph: Williams was entered 1995 read Eton fair learn, one 4 appear jointly in the school. \ network picture

Integrated Reuter, Afp reports: By Harry prince and Ao Huayun expend the series program “The Me You Can't See” that collective Xuan makes to be shown formally at 21 days. Harry spits bitter water greatly in the program, those who express to wear Princess An Na in those days is dead make him painful extremely, appear for a time even mental problem, need relies on excessive drinking of Shu of crack with teeth in mouth to live. He still chooses the breeding way that ” takes the place of before the name criticizes adopy of father Charles “ directly, will flower queen reachs infante of phenanthrene dried meat also is entered among them.

What release in 21 days is new piece in, harry shows the tremendous drive pressure that the royal family brings to him again, and this kind of pressure is in after Diane died 1997 already peep clue. Harry admits in the program, after the mother dies, he ever accepted psychotherapy, use the means escapism of excessive drinking and Shu of crack with teeth in mouth even, “ I am willing to try to do a few things that allow me to be far from reality. ” he says frankly, the fear that the mother dies continues all the time up to now, he because this very fear to lose wife plum root, but the royal family struggles to his turn a blind eye to. He says: “ I think my family can extend aid, but they are right all queries, request or warning, no matter be assorted Zuo , pay no attention. ”

Harry still nods a Charles this directly, state father advises he and Williams in one's childhood in him, breeding fashion come down in one continuous line of the royal family, oneself ever also got in one's childhood identical treatment, spearhead points to infante of He Fei dried meat of world of Baier of queen Yi beautiful Sha continuously. “ this is blankety-blank, the child that you have a rough time and does not mean you also wants to have a rough time. ” Harry does not agree with father's practice, because this is resolved,be far from a royal family even, the child that lets oneself no longer follow the same old disastrous road.

[国际双语新闻_难承丧母压力 哈里自曝嗑藥酗酒]相关的文章:

  • 最新英语双语新闻:“六一”儿童节 听障孩子走上舞台
  • 小学生中英双语故事40字:蜗牛搬家
  • 两岸双语新闻_香港拟捐出临期疫苗 岛内网友:拜托捐给台湾!
  • 简易幼儿中英双语故事:小瘦猴搬木头
  • 两岸双语新闻_黄秋生离台回港避疫 网民嘲“假挺台”
  • 国际双语新闻_转軚附和华府 Fb解禁“病毒人造”内容
  • 国际双语新闻_随着美军撤离阿富汗 澳总理宣布将关闭驻阿大使馆
  • 初二少儿中英双语故事:云宝宝和云妈妈
  • 国际双语新闻_加拿大原住民:215具学童遗骸只是黑暗历史冰山一角