两岸双语新闻_台当局称大陆启动“对台认知作战” 国台办回应

侯伊荻 · 2021-06-03 16:27 · 来源:英语口语 · 浏览量:次 · 本文有867个文字,大小约为3KB,预计阅读时间3分钟
国台办发言人朱凤莲5月20日答记者问。

  有记者问,目前台湾疫情严峻,民进党当局相关人士却宣称,大陆再度启动“对台认知作战”,通过散播不实信息,打击民进党当局威信,延迟疫情和缓速度,将予以查办。对此有何评论?

  朱凤莲应询表示这些说法再次验证民进党当局这种子虚乌有、蓄意捏造、转移焦点、嫁祸于人的惯用伎俩。

  朱凤莲说,防疫为重,生命至上。两岸同胞是血脉相连的一家人,我们对广大台湾同胞面临的严峻疫情感同身受,愿意尽最大努力帮助他们尽快渡过难关。广大台湾同胞期待的是科学有效的疫情防控措施和相关保障。民进党当局应该多把心思放在如何用科学、专业的态度防控疫情上,停止玩弄政治把戏,采取切实有效措施尽快控制疫情,切实保障广大台胞的生命健康、利益福祉。

  原标题:

  民进党当局人士宣称大陆启动“对台认知作战”,国台办回应

【两岸双语新闻_台当局称大陆启动“对台认知作战” 国台办回应】英语翻译

The stage runs the country spokesman Zhu Fenglian answered on May 20 the reporter asks.

The reporter asks, taiwan epidemic situation is at present grim, the personage alleges however related authorities of Democratic Progressive Party, the mainland starts “ to fight to stage acknowledge once more ” , carry spread disloyal information, strike authority of authorities of Democratic Progressive Party, speed of gentle of defer epidemic situation, will in order to investigate and deal with sb. To this He Ping is talked?

Zhu Fenglian should ask expresses these views again authorities of Democratic Progressive Party of test and verify fictitiouses this kind zero, in cold blood the customary maneuver of focus of concoctive, move, shift the misfortune onto others.

Zhu Fenglian says, epidemic prevention is attached most importance to, life is consummate. Cross-strait brethren is the family that hematic arteries and veins is linked together, the affection of severe epidemic disease that we are faced with to broad Taiwan brethren is the same as experience, be willing to do one's best help them overshoot as soon as possible difficulty. What broad Taiwan brethren expects is scientific and effective epidemic situation is prevented accuse measure and relevant safeguard. Authorities of Democratic Progressive Party should put idea in the attitude that how uses science, major to prevent more accuse epidemic situation to go up, stop to employ political trick, adopt cogent and significant step to control information about and appraisal of an epidemic as soon as possible, cogent safeguard is broad happiness and benefit of life health of comptatriots of Taiwan, benefit.

Original title:

Personage of authorities of Democratic Progressive Party alleges the mainland “ that start fights to stage acknowledge ” , the stage runs the country response

[两岸双语新闻_台当局称大陆启动“对台认知作战” 国台办回应]相关的文章:

  • 两岸双语新闻_布林肯呼吁邀台湾参加WHA 台网友:每年都演一次
  • 三分钟少儿中英双语故事:小桃子玩泥巴
  • 小朋友中英双语故事40字:小熊的帽子
  • 小朋友中英双语故事50字:春天被困在海豚的梦里
  • 国际双语新闻_美国多地举行活动纪念弗洛伊德去世一周年
  • 国际双语新闻_多国疫苗接种进展
  • 少儿中英双语故事30字:会想办法的小乌龟
  • 英语双语短新闻:北方迎今年来最大范围高温过程 局地可达40℃以上
  • 两岸双语新闻_台爆疫情 东奥棒球资格赛改赴墨西哥